Смотрю ГИТС...
особенности перевода - как английского так и русского: ксо - черт/проклятие/фак, а вообще-то дерьмо...
в киборгах живут призраки а не души, ну хотя бы как дух перевели.
Цапыч уже вместо мяу говорит няяяя... вставил в череп компорт, подключил к нему мышку
Чатился с любимой девушкой, спать хочу - уснул где-то в 7 часу, проснулся в 10... поспал в перерывах между просмотрами ГИТС-а. Но зато куча хороших эмоций, мать ходит и соображает фигли я на нее не рычу.
Красивейшая смесь эзыков - русский с японским акцентом. Причем русский родной. Супер, мне нра. Надо еще поискать где нить песен.